dissabte, 26 d’octubre del 2013

[LlPnF][Pel·lícula] Madoka, la noia☆màgica: Rebel·lió

Títol original
Títol original eliminat com a seguretat pel copyright
Autor
Akiyuki Simbo
Director
Yukihiro Miyamoto
Estudi
Shaft
Gèneres
Acció, Aventura, Ciència-ficció, Drama, Escola, Fantasia, Lluita, Màgia, Misteri, Sobrenatural
Classificació
+17 anys
Estrena
26 d'octubre de 2013
Informació
MyAnime List
Anime News Network
Wikipedia
Sinopsi
Les noies de Mitakihara viuen felices, de tant en tant lluitant contra el mal, però en lloc de seguir amb aquesta pacífica vida, la Homura Akemi nota que alguna cosa no quadra amb aquesta inusual atmosfera. Tot i que la resta no recorden res, ella no pot evitar sospitar que hi ha alguna cosa oculta: algú que no hauria d'existir, participa de totes les seves activitats.
Comentaris
Us informem que aquesta pel·lícula ha estat llicenciada en castellà (però no en català).
Per seguir bé aquesta pel·lícula, us recomanem que us mireu primer la sèrie! Puella Magi Madoka Magica - Anime
Enllaços
Idioma
Japonès
Subtítols
Català, incrustats
Format
MP4
Vídeo
x264
Àudio
AAC i AC3
Resolució
720p
Qualitat
BDRip
Pes
3.8GB
Traducció
Vidsus
Correcció
shira-chan, trafalgar-sama
Edició
Intervención
Compressió
Intervención
Karaokes
Intervención, shira-chan


7 comentaris:

  1. Moltes gràcies! Me l'he baixat i he mirat una mica per sobre algunes escenes aleatòries per veure la qualitat i es veu molt bé. Quan tingui temps, suposo que a l'estiu, em miraré la sèrie i la peli.

    ResponElimina
    Respostes
    1. La Shruikan està molt contenta, amb aquest nou final. Crec que no l'havia vist plorar tant des de no sé quina saga de Saint Seiya :P
      I li dono la raó (per Madoka, Saint Seiya no l'he vista).

      Elimina
  2. Aquesta setmana he vist la sèrie, i avui acabo de veure la pel·lícula. Si bé tant la pel·lícula com la sèrie m'han agradat molt, els finals m'han decebut una mica. Per sort, hi ha confirmada una continuació! No se sap si es tractarà d'una sèrie o una pel·lícula, però hi haurà una seqüela!
    Tant de bo la feu també, ja que els vostres subtítols m'han agradat força, tot i que no puc obviar que hi havia unes quantes faltes d'ortografia. Ho dic com a crítica constructiva, perquè ho tingueu en compte a l'hora de futurs projectes.

    Pregunta a part: Quant temps ocupa el treball de corrector? Ho dic perquè sóc bastant bo en català i podria encarregar-me de corregir alguns subtítols sempre que no m'ocupi molt de temps, ja que els treballs que em posen me n'ocupen molt. Pregunto quant temps ocupa perquè depenent d'això potser podria encarregar-me d'alguns projectes.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Merci pel comentari! Sempre intentem que no se'ns escapin faltes, però no som invencibles i en alguna projectes menys que en d'altres.
      Per corregir un capítol d'anime més o menys t'hi pots estar mitja hora, però també depèn de la teva manera de treballar. Entra al fansub, home! Sempre hi ha lloc per un corrector encara que disposi de poc temps!

      Elimina
    2. Si només és mitja hora, rai. Fins i tot si trigués una hora. Ja que si no m'equivoco, pugeu un capítol d'una mateixa sèrie per setmana, no?
      Encara que tingui poc temps, una hora a la setmana segur que hi puc dedicar. Com em puc donar d'alta?

      Elimina
    3. Fes clic aquí llunaplenanofansub.forosactivos.net/f4-uneix-te-a-llpnf o a la imatge de la nena amb l'ordinador del marge esquerre a dalt i fes-hi un post ;)
      Benvingut!

      Elimina